2009. 9. 13. 19:22ㆍ카테고리 없음
Change The World - Eric Clapton
1996싱글로 발매된
Change The World는
존 트라볼타 주연의 영화
페노메논의 주제가이기도 하다.
If I could reach the stars
Pull one down for you
Shine it on my heart
So you could see the truth
내가 만약 별에 다다를 수만 있다면
당신을 위해 별을 하나 따서
내 가슴에서 빛나게 할거에요
그래서 당신이 진실을 알 수 있도록 말이에요
That this love I have inside
Is everything it seems
But for now I find
It's only in my dreams
내 마음에 간직한 이 사랑이
보이는 그대로라는 사실을 말이에요
하지만 이제 난 알겠어요
그건 오직 나만의 꿈 속 이야기일 뿐이라는 걸
If I can change the world
I would be the sunlight in your universe
You would think
My love was really something good
Baby, if I could change the world
만약 내가 세상을 바꿀 수만 있다면
난 당신 세상의 햇살이 되어 드리겠어요
(그러면) 당신은 내 사랑이
정말 멋진 것이었다고 생각하게 될거에요
그대여, 내가 만약 세상을 바꿀 수만 있다면 말이에요
If I could be king
Even for a day
I'd take you as my queen
I'd have no other way
만일 단 하루만이라도
내가 왕이 될 수 있다면
난 당신을 내 여왕으로 맞이하겠어요
그 외에 다른 방법은 있을 수 없을 거에요
And our love will rule
In this kingdom we have made
'Til then I'll be a fool
Wishing for the day
그리고 우리의 사랑이
우리가 만든 이 왕국을 다스리게 되겠죠
난 그 때까지 그 날을 기다리는
(사랑에 빠진) 바보가 되겠어요
If I can change the world (change the world)
I would be the sunlight in your universe
You would think
My love was really something good
Baby, if I could change the world
Baby, if I could change the world
만약 세상을 바꿀 수만 있다면 (바꿀 수만 있다면)
난 당신 세상의 햇살이 되어 드리겠어요
(그러면) 당신은 내 사랑이
정말 멋진 것이었다고 생각하게 될거에요
그대여, 내가 만약 세상을 바꿀 수만 있다면 말이에요
그대여, 내가 만약 세상을 바꿀 수만 있다면 말이에요
If I can change the world (change the world)
I would be the sunlight in your universe
You would think
My love was really something good
Baby, if I could change the world
Baby, if I could change the world
Baby, if I could change the world
만약 세상을 바꿀 수만 있다면 (바꿀 수만 있다면)
난 당신 세상의 햇살이 되어 드리겠어요
(그러면) 당신은 내 사랑이
정말 멋진 것이었다고 생각하게 될거에요
그대여, 내가 만약 세상을 바꿀 수만 있다면 말이에요
그대여, 내가 만약 세상을 바꿀 수만 있다면 말이에요
그대여, 내가 만약 세상을 바꿀 수만 있다면 말이에요